- 軟件大小:49.16M
- 軟件語(yǔ)言:中文
- 軟件類(lèi)型:國(guó)產(chǎn)軟件
- 軟件類(lèi)別:修改軟件 / 雜類(lèi)工具
- 更新時(shí)間:2023-03-16 23:05
- 運(yùn)行環(huán)境:WinAll, WinXP, Win7, Win8, Win10
- 軟件等級(jí):
- 軟件廠(chǎng)商:
- 官方網(wǎng)站:http://www.aimjoke.net/
4.22M/中文/10.0
66KB/中文/2.5
0KB/中文/10.0
2.68M/中文/10.0
17.37M/中文/10.0
Sisulizer 4是一款能夠?qū)⑼庹Z(yǔ)軟件轉(zhuǎn)換為中文語(yǔ)言界面的漢化翻譯工具軟件。軟件操作簡(jiǎn)單,漢化速度快,用戶(hù)安裝了Sisulizer 4這款軟件后,就無(wú)需煩惱使用英文語(yǔ)言的軟件時(shí),看不懂的情況了。
sisulizer 4是一款國(guó)內(nèi)非常有知名度的一款軟件漢化工具,它能夠?qū)⒂⑽能浖D(zhuǎn)化為中文,還可以將其他外語(yǔ)軟件漢化成中文界面。軟件的操作并不復(fù)雜,我們首先建立一個(gè)工程,導(dǎo)入所有需要漢化的文件,然后點(diǎn)擊開(kāi)始漢化就會(huì)對(duì)軟件內(nèi)部資源進(jìn)行修改,從而達(dá)成軟件漢化的目的。如果在漢化的過(guò)程中,沒(méi)有使用漢化詞典,那么有可能在軟件漢化后需要手工漢化一次。該軟件還可以用于服務(wù)器數(shù)據(jù)庫(kù)的本地化,Web應(yīng)用程序的本地化以及使用共享的譯碼存儲(chǔ)系統(tǒng),在中國(guó)這款軟件主要是對(duì)國(guó)外軟件的漢化,以及對(duì)中文軟件出口的翻譯。
sisulizer 4還非常貼心地為你的軟件提供多種語(yǔ)言支持,你只需要執(zhí)行三個(gè)步驟就可以進(jìn)行本地化:掃描應(yīng)用程序和定位文本;使用Sisulizer可視化編輯工具翻譯文本;創(chuàng)建本地化軟件版本。不僅如此該軟件對(duì)絕大多數(shù)應(yīng)用程序都可以提供良好的支持,而且對(duì)各種源代碼文件和網(wǎng)頁(yè)的本地化也可以做到。相同的詞在不同的地方意思是不同的,但是這個(gè)軟件會(huì)自動(dòng)翻譯成一樣的內(nèi)容,需要你手工進(jìn)行修改,一般的翻譯軟件都會(huì)有這樣的缺點(diǎn),但是總體來(lái)說(shuō)這還是一款非常不錯(cuò)的漢化工具。
-用戶(hù)只需簡(jiǎn)單的三步即可完成本地化工作:掃描,翻譯以及創(chuàng)建
-瞬間完成本地化更新。用戶(hù)只需點(diǎn)擊"Scan for Changes"按鈕,Sisulizer即可顯示所有的新的,改變的,或者移除掉的字符串,并且能自動(dòng)的對(duì)既有翻譯內(nèi)容進(jìn)行重用。能極大的節(jié)省日常開(kāi)支以及翻譯成本。
-能對(duì)諸如可執(zhí)行文件或者dll文件之類(lèi)的二進(jìn)制文件進(jìn)行本地化。無(wú)需提供源代碼。
-安全性保障。Sisulizer為二進(jìn)制文件生成本地化版本,而無(wú)需對(duì)您的原始工程文件作任何修改。
-能翻譯為任何人類(lèi)語(yǔ)言,包括阿拉伯語(yǔ),中文,希臘語(yǔ),希伯來(lái)語(yǔ),日語(yǔ),韓語(yǔ)以及任何用戶(hù)自定義語(yǔ)言。
-可翻譯為可視化文本(所見(jiàn)即所得)。所以所有用戶(hù)都可對(duì)之進(jìn)行翻譯,包括您,您的翻譯,或者身在其他國(guó)家的合作者,您再也無(wú)需被他們帶著無(wú)盡的問(wèn)題轟炸了。
-再也無(wú)需再次翻譯了。Sisulizer能自動(dòng)記住您曾做過(guò)的所有翻譯,這極大的節(jié)省了時(shí)間與金錢(qián)。
-能本地化所有的Windows的APP,包括一些當(dāng)下流行的語(yǔ)言諸如,C/C++, Delphi, Java, 和 VB6, plus Qt, gnuGetText,以及一些Ini文件,比如Pocket PC等。
-用戶(hù)可以在工程文件處于任何狀態(tài)(alpha, beta,發(fā)布, 較小升級(jí)或重大更新)時(shí)即對(duì)之進(jìn)行本地化。減少了您用于市場(chǎng)推廣的時(shí)間以及能更快的使得資金回流。
完全支持.NET應(yīng)用程序??杀镜鼗疌#,VB.NET Winforms, Silverlight以及WPF應(yīng)用程序。其還支持ResX以及二進(jìn)制資源庫(kù)進(jìn)行本地化。
-在原工程中翻譯幫助文件。對(duì)翻譯記錄的共享加快了工作進(jìn)度,減少了該過(guò)程中與翻譯軟件的通訊,時(shí)間與經(jīng)濟(jì)上均能大幅節(jié)省。
-支持本地化的主要格式:本地?cái)?shù)據(jù)庫(kù),HTML,xml文件。
-除了內(nèi)置的翻譯內(nèi)存以外,其還能與您的翻譯軟件進(jìn)行翻譯記錄交換。
-適用于多種語(yǔ)言的實(shí)時(shí)的拼寫(xiě)檢測(cè)器能幫助找出翻譯文本以及原始文本中的錯(cuò)誤。
-其有著強(qiáng)大用于翻譯驗(yàn)證的QA功能,能幫助解決一些翻譯過(guò)程中的一般性錯(cuò)誤,諸如忘記的菜單快捷方式,錯(cuò)誤的占位符數(shù)目,甚至一些在翻譯過(guò)程中尚未發(fā)生的錯(cuò)誤。
-其報(bào)表與統(tǒng)計(jì)功能使得用戶(hù)能實(shí)時(shí)掌握本地化的狀態(tài)與進(jìn)度。
請(qǐng)描述您所遇到的錯(cuò)誤,我們將盡快予以修正,謝謝!
*必填項(xiàng),請(qǐng)輸入內(nèi)容